top of page

"Анна Каренина" и кинематограф

                                   Экранизации

"Анна Каренина" - самое экранизируемое произведение не только у нас в стране, но и во всем мире. За всю историю кинематографа драма Льва Толстого была снята уже более 30 раз. В числе экранизаций – 7 русских фильмов, 5 американских, 5 английских, 2 французских, 2 итальянских и 2 немецких. Экранизации ведут отсчет с 1910-го года (только немых лент насчитывается десяток), кроме полнометражных фильмов, это и снятые на пленку спектакли, и фильм-балет, и мини-сериалы. Самой ранней постановкой «Анны Карениной»  в Российской  империи  был немой черно-белый фильм 1911 года.  В роли Анны Карениной побывали такие известные актрисы, как Грета Гарбо, Вивьен Ли, Жаклин Биссет, Татьяна Друбич, Ирина Апексимова и многие другие...

1927 —  США. "Любовь"

(режиссер Эдмунд Гулдинг).

Анна Каренина — Грета Гарбо.

Джон Гилберт — Алексей Вронский

Брэндон Хёрст — Алексей Александрович Каренин

Филипп де Ласи — Серёжа Каренин

Пикантность и популярность этому фильму добавляла реальная  любовная история между  Гретой Гарбо (Анной) – Джоном  Гилбертом (Вронским).  С экрана в зал просто искры летели от бушующей неподдельной страсти между этими актерами. Отсюда, в рекламных целях, было придумано такое название: “Любовь”, чтобы на афишах читалось: Грета Гарбо и Джон Гилберт в любви.

Киноведы отмечают, что у немого фильма, который назывался "Любовь", мало общего с произведением Толстого, его создатели изменили даже финал – вместо трагической гибели Анну ждала смерть постылого мужа и торжественное воссоединение с возлюбленным Вронским. Более того, в этой экранизации и поезда-то не было, в начале фильма Каренина знакомится с Вронским не на перроне станции Бологое, а проезжая мимо… на санях.

Интересные факты:

  • У фильма существует два разных финала — альтернативная счастливая развязка о воссоединении Анны и Вронского после смерти Каренина, предусмотренная MGM для проката в США, и традиционная трагическая, для проката в Европе.

  • Первоначально планировалось назвать картину также как роман-первоисточник, но затем название было изменёно на текущее, чтобы на афишах значилось Greta Garbo and John Gilbert in Love (игра слов — Грета Гарбо и Джон Гилберт влюблены или, если переводить буквально, Грета Гарбо и Джон Гилберт в фильме «Любовь»

1935 —  США. "Анна Каренина"

(режиссер Кларенс Браун)

Анна Каренина — Грета Гарбо.

Фредрик Марч — Вронский

Фредди Бартоломью — Сергей

Бэзил Рэтбоун — Каренин

Создатели  этой версии, снятой в 1935 году Кларенсом Брауном, к роману отнеслись с максимальным уважением – неудивительно, ведь консультантом фильма был сын писателя, граф Андрей Толстой. Эта экранизация была признана лучшим зарубежным фильмом на Венецианском кинофестивале, а Гильдия кинокритиков Нью-Йорка признало Гарбо лучшей исполнительницей главной женской роли. Правда, это не мешало тем же критикам отмечать, что актриса в роли Карениной была уж чересчур холодна и высокомерна.

Интересные факты:

  • Этот фильм — второе исполнение Гретой Гарбой роли Анны Карениной. В первый раз она играла её в черно-белом немом фильме, экранизации того же романа, выпущенной под названием «Любовь»

  • За роль в этом фильме Грета Гарбо получила New York Film Critics Circle Award в 1935 году в номинации «Главная женская роль». Кубок Муссолини за лучший иностранный фильм на Венецианском фестивале того же года.

7

1948 —  Великобритания. "Анна Каренина"

(режиссер Жюльен Дювивье).

Анна Каренина — Вивьен Ли.

Ральф Ричардсон — Алексей Каренин

Кирон Мур — граф Алексей Кириллович Вронский

Вивьен  Ли в роли Карениной стала полной противоположностью Гарбо – ее Анна была веселой и жизнерадостной, примерной женой и любящей матерью. Несомненным достоинством картины является и то, что специалисты называют "картинкой", – красивые костюмы (их шили в Париже) и интерьеры. Зрителям фильм понравился, они штурмовали кинотеатры, чтобы его посмотреть. А вот критики нашли в этой версии массу недостатков, самым главным, по их мнению, было то, что Каренина у Ли получилась чрезмерно… целомудренной, что противоречило замыслу автора. Не очень любила эту свою работу и сама актриса, в интервью она признавалась, что ей так и не удалось найти с героиней точки соприкосновения. И это несмотря на то, что в жизни Ли была подобная история – однажды ей тоже пришлось выбирать между мужем и любовником. Никаких наград этот вариант не получил, но рейтинг у него очень высокий.

1953 —  СССР. "Анна Каренина"

(режиссер Татьяна Лукашевич, экранизация спектакля МХАТа).

Анна Каренина - Алла Тарасова.

Павел Массальский - граф Алексей Кириллович Вронский

Звезда МХАТа и "первая официальная актриса Советского Союза" Алла Константиновна Тарасова, подобно Грете Гарбо, сыграла Каренину дважды – сначала на сцене, а потом и в телевизионной версии спектакля. На сцене МХАТа "Анна Каренина" был поставлен Владимиром Ивановичем Немировичем-Данченко. Премьера состоялась в 1937 году, на ней присутствовал сам Сталин, а вскоре после этого Тарасова получила звание народной артистки СССР. Критики наперебой хвалили Каренину-Тарасову, называя ее "блистательной", "ослепительной", "пленяющей не только талантом, но и женской красотой". Зрители же, как сказали бы сейчас, голосовали за нее ногами – чтобы попасть на этот спектакль, нужно было выстоять длинную очередь, но и тут везло не всем – мест в зале было гораздо меньше, чем желающих попасть в театр. В 1953 году, уже после смерти Сталина, было решено перенести знаменитый спектакль на пленку, создав его телевизионную версию. Говорят, сама Алла Константиновна считала, что ничего хорошего из этого не получится: камера приблизит ее к зрителю, а ведь актрисе в ту пору исполнилось уже пятьдесят пять лет. Над телевизионным фильмом работал режиссер Татьяна Лукашевич. Увидев результат, в МХАТе пришли в ужас, и даже просили уничтожить пленку. Но спектакль все-таки показали, и зрители, как и после театральной премьеры, пришли в восторг.

1967 —  СССР. "Анна Каренина"

(режиссер Александр Зархи).

Анна Каренина — Татьяна Самойлова.

Николай Гриценко — Алексей Александрович Каренин, муж Анны

Василий Лановой — Алексей Вронский

 

Интересный факт:          

Фильм должен был участвовать в Каннском фестивале 1968, но студенческие стачки помешали открытию фестиваля и европейская премьера не состоялась.

Каренина Анны Самойловой до сих пор считается непревзойденной, а сам фильм – лучшей экранизацией знаменитого романа. Хотя перед началом съемок режиссера Александра Зархи отговаривали от кандидатуры Самойловой: дескать, невысокого роста, полноватая, да еще и с раскосыми карими глазами актриса категорически не подходит на эту роль. Но режиссеру удалось отстоять Самойлову, и время доказало его правоту – главной Анной мирового кинематографа актрису признали даже зарубежные критики, которые в свое время утверждали, что у нее нет ничего общего с героиней, которую она играет – ни внешне, ни ментально. Впрочем, как короля играет свита, так и на образ Анны в фильме работали исполнители ролей Каренина (Николай Гриценко) и Вронского (Василий Лановой). Особую пикантность ситуации придавал тот факт, что на съемочной площадке Самойлова и Лановой встретились спустя десять лет после развода. "Нам было легко играть Анну и Вронского, – вспоминал Василий Семенович, – потому что в свое время мы много пережили вместе".В мировом прокате эта картина имела грандиозный успех. Но самую большую популярность она получила в стране восходящего солнца. В Японии во время проката в кинотеатрах страны продавались подтяжки имени Вронского и шляпки а-ля Анна Каренина.

1974 —  СССР. "Анна Каренина" (фильм-балет)

Реж.  Маргарита Пилихина.

Анна Каренина — Майя Плисецкая.

Александр Годунов — Алексей Вронский

Владимир Тихонов — Каренин, муж Анны

«Анна Каренина» — фильм-балет 1974 года, поставленный по мотивам одноимённой повести Л. Н. Толстого. В основу фильма лёг балет Р. Щедрина, премьера которого состоялась ранее на сцене Большого театра в 1972 году.

Либретто написал Борис Львов-Анохин, автором фильма-балета «Анна Каренина» сталМаргарита Пилихина, хореографию поставили Наталья Рыженко, Виктор Смирнов-Голованов и М. М. Плисецкая. Декорации и костюмы создал Валерий Левенталь.

Оркестром Большого театра управлял дирижёр Юрий Симонов.

Интересные факты:

  • Снимал фильм признанный мастер Валентин Пиганов, впервые использовавший профессиональные линзы и фильтры для кинокамеры, в то время не было постпродакшина.

 

  • Существует легенда, согласно которой, юная Анна Плисецкая, сыгравшая меленького Серёжу Каренина, обязана своим именем именно этому балету. Так, Майя Плисецкая писала в своих воспоминаниях:

 

«Я пишу обстоятельное письмо-просьбу на имя Фурцевой, излагаю доводы за балет „Анна Каренина“. Щедрин за лето оканчивает партитуру. Тогда же и родилась моя племянница, которую в честь окончания сочинения окрестили Анной. Только Александровной, как дочку брата моего Александра, не Аркадьевной»

— Майя Плисецкая

  • Костюмы Майи Плисецкой для постановки были смоделированы и сшиты Пьером Карденом.

  • К 75-летию Родиона Щедрина ему был подарен торт, на котором кондитеры вывели шоколадом партитуру к балету «Анна Каренина»

1997 —США . "Анна Каренина"

Режиссер Бернард Роуз

Анна Каренина — Софи Марсо.

Шон Бин —  Алексей Вронский, любовник Анны

Джеймс Фокс — Алексей Каренин, муж Анны

Создатели фильма стремились в первую очередь показать, что Родина Анны Карениной - Россия. Поэтому съемки велись в Подмосковье и в Петербурге. Вроде бы все атрибуты русскости в фильме присутствуют - и снег, и костюмы мужиков приближенные к историческому, и наряды дам, и даже Левин в кадре целых пять минут косит траву - но все равно, фильму не хватает естественности.

Каренина у Марсо получилась нежной, трогательной и ранимой, как ребенок. Но, пожалуй, главное, что отличает фильм Роуза, это твердое убеждение его режиссера в том, что Анна – наркоманка. В фильме она все время – кстати и некстати – употребляет морфий, хотя в романе это происходит всего один раз, во время родов, когда Анна просит обезболивающее.

В этой версии романа говорят на трех языках: английском, французском и русском. В сцене венчания Кити Щербацкой и Левина молитвы читаются на славянском. Что придает этому фильму особый шарм.

2009 —  Россия. "Анна Каренина"

Режиссер  Сергей Соловьев

Татьяна Друбич — Анна Каренина

Ярослав Бойко — Алексей Вронский

Олег Янковский — Алексей Александрович Каренин

Съёмки были завершены в феврале 2007 года. Однако премьера фильма прошла лишь два года спустя. Причина — в затянувшемся окончании съёмок фильма «2-Асса-2», который по сюжету связан с «Анной Карениной», и поэтому, по задумке Соловьёва, его премьерный показ должен был пройти раньше. Поэтому премьера дилогии состоялась 25 февраля 2009 года во время закрытия VII Международного фестиваля кинематографических дебютов «Дух огня».

В 2013 году на Первом канале состоялась премьера расширенной телеверсии фильма в пяти сериях хронометражем по 50 минут; запланирован выход этой версии картины на DVD. Так получилось, что замысел снять свою «Анну Каренину» Сергей Соловьев вынашивал слишком долго (полтора десятка лет), и с Татьяной Друбич успел разойтись, и сама она в фильме уже далеко не первой молодости. Она хороша собой и в свои 47 (именно столько ей стукнуло на момент съемок), но Анне было лет на 20 меньше.

2012 —  Великобритания. "Анна Каренина"

Режиссер Джо Райт

Кира Найтли - Анна Каренина

Джуд Лоу - Алексей Каренин, муж Анны

Аарон Тейлор-Джонсон - Алексей Вронский, любовник Анны

Мировая премьера фильма состоялась 7 сентября 2012 года, российская премьера — 10 января 2013 года. Картина получила премии «Оскар» и BAFTA за «Лучший дизайн костюмов», а также номинировалась на «Оскар» в категориях «Лучшая музыка», «Лучшая операторская работа» и «Лучшая работа художника-постановщика».

Каренина в исполнении Киры Найтли на сегодняшний день – самое спорное воплощение написанного Толстым образа. Практически все – и зрители, и критики – набросились на фильм драматурга Тома Стоппарда и режиссера Джо Райта за то, что нынешняя экранизация мало похожа на роман. Всех раздражает условность декораций, упрощенная сюжетная линия, в которой нашлось место далеко не всем персонажам, и схематичные, можно даже сказать, пунктирные образы главных героев. Но, как выяснилось, создатели картины и не претендовали на создание полноценной экранизации. По словам Джо Райта, роман "Анна Каренина" для него – медитация на тему любви в разных ее формах. Что же до обвинений в китче, то режиссеру оно даже льстит. "Мой китч – намеренный, – признается Райт в интервью, – он отражает начало гниения общества и надвигающуюся революцию. Когда Толстой писал "Каренину", революцию еще трудно было предсказать, но ее приближение уже чувствовалось – котел уже начал закипать". Так что "Анна Каренина" Джо Райта – история совсем не о любви, а о глубинных экономических и социальных процессах, а Анна – "зеркало русской революции". Возможно, Толстому бы это польстило, ведь именно так когда-то назвал писателя Владимир Ленин.

bottom of page